begin over de auteur boeken vertalingen luisteren werkplaats tientjeslid links contact                 

Jochen, schaff dir eine Kuh an

Blad: Gut Conow
Datum: 2016-07-11
Tekst: Pauline de Bok
Vertaling: Waltraud Hüsmert
Beeld: Tilla Balzer

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Bestellen über www.jochenschaffdireinekuhan.de

Lesungen im Sommer 2016:
 
• Dienstag 16. August, Fürstenhagen um 19:00 Uhr im Gemeindehaus — Buchvorstellung, wozu alle Fürstenhagener eingeladen sind
• Freitag 19. August, Fürstenwerder um 19:30 Uhr — Buchladen von Nils Graf, Berliner Straße 4
• Montag 22. August, Fürstenhagen um 19.00 Uhr im Gemeindehaus — Buchvorstelling, wozu alle Einwohner aus der ehemaligen Gemeinde Conow eingeladen sind
• Dienstag 23. August, Feldberg um 19.00 Uhr —  Haus des Gastes, Strelitzer Straße 42
 
Wie schreibt man über die Geschichte eines Dorfs? Ich bin keine Historikerin, ich schreibe nicht für Menschen, die versessen sind auf Geschichte. Ich möchte die Vergangenheit zum Leben erwecken, nicht durch das Anhäufen von Fakten, sondern indem ich Geschichten erzähle und wie ein Mosaik zusammenfüge.
So nähert Pauline de Bok sich dem Dorf Fürstenhagen am Rande Mecklenburgs, direkt an der brandenburgischen Grenze. Sie findet erstaunliche Erzählungen aus dem Innersten der Zeit in Chroniken, Reiseberichten, Briefen, Presseberichten und Stasi-Akten, vor allem aber in vielschichtigen, widersprüchlichen Erinnerungsbruchstücken der Fürstenhagener.
Ihr literarisch komponiertes Fürstenhagener Geschichten-Mosaik reicht bis ins Jahr 2015 und erzählt weit mehr als mecklenburgische Dorfgeschichten.
Über Blankow:
• »Eine beeindruckende Liebeserklärung an Land und Leute.« — Ostthüringer Zeitung
• »Ein Triumph des Blicks von außen.« — Berliner Zeitung
Pauline de Bok, 1956 im Osten der Niederlande geboren, studierte Theologie, Philosophie und Germanistik und ist als freie Autorin und Übersetzerin zu Hause in Amsterdam und Mecklenburg. Ihr Roman Blankow oder Das Verlangen nach Heimat wurde 2010 mit dem Annalise-Wagner-Preis ausgezeichnet. 2016 wird außer ihrem Fürstenhagen-Buch in den Niederlanden Buit (»Beute«) erscheinen, über ein Jagdjahr in Mecklenburg. Januar 2018 wird es in Deutschland beim Verlag C.H. Beck erscheinen.
Waltraud Hüsmert, 1951 in Werdohl geboren, studierte Niederlandistik, Germanistik und Kunstgeschichte in Berlin und Leiden. Seit 1981 ist sie als freie Übersetzerin tätig, u.a. für Werke von Willem Frederik Hermans, Hugo Claus, Willem Elsschot, David Van Reybrouck und seit 2009 Pauline de Bok. Für ihre Übersetzungen erhielt sie mehrere Preise, u.a. den Martinus-Nijhoff-Preis, den wichtigsten Übersetzungspreis der Niederlande (2004).
 

 
 

jacht

3. Plaatjes schieten
‘Als je zo van dieren houdt en zo graag naar wild kijkt, waarom neem je dan geen camera mee in plaats van een geweer?’ Toen ik mijn jachtakte net op zak had, overviel die vraag me. Tja, waarom eigenlijk niet? Omdat ik helemaal niet...   

Magazine Buit

 

gezondheidszorg

Bang voor het verpleeghuis
Het idee is onuitroeibaar: een verpleeghuis is het voorgeborchte van de hel. Maar is dat beeld wel gerechtvaardigd? De bewoners lijken niet op de vitale senioren die wij graag als ons voorland zien. Het verpleeghuis drukt ons met de neus op onze vergankel   

de Volkskrant

 

jacht

Drukjacht in de voormalige DDR
Afgelopen december nam ik voor het eerst deel aan een drukjacht in Mecklenburg, in het revier waar ik meestal jaag. De schutters kwamen van heinde en ver, de jagers uit de streek. `Op nog geen tien meter rennen de zwijnen razendsnel om mijn hoogzit.`   

De Jager

 

gezondheidszorg

Luisteren naar je lichaam
Ik heb het laatst eens systematisch geprobeerd. Ik luisterde goed en was op sterven na dood: pijn in m´n linkerzij, in m´n rechterzij, in m´n hartstreek, in m´n bekken, in m´n gewrichten, pijn in m´n borsten, aan m´n oogbollen, in m´n kop en...   

de Volkskrant

 

polders

Het horizonspel
Een vogel tjilpt vijf keer. Een groep ganzen scheert over. Boven de vaarten hangt lichte nevel, het groen verkleurt al winters bruinig. Verlangend begint de wind te zuchten en breekt - door een muisklik - plotseling af.   

de Volkskrant

 

jacht

Ik verlang naar de jacht
Interview op 1 november 2014 in de rubriek `Lunchen met...´ in NRC Handelsblad, na het verschijnen van mijn roman De jaagster. `Ik vond dat ik zelf moest kunnen jagen om er goed over te kunnen schrijven.´   

NRC Handelsblad

 

jacht

Jagen mit trockenen Augen
April 2013 publizierte die Zeitung de Volkskrant meinen ersten öffentlichen Auftritt als Jäger. Und auch heute gilt für mich noch: »Wir jagen nicht, um über die Natur zu herrschen, sondern weil wir Natur sind.«   

de Volkskrant

 

polders

De koning van Moordplaat
`Hij groeide in de Biesbosch op, samen met de zoontjes van de boswachter. Elektriciteit kregen ze eind jaren tachtig pas, en water midden jaren negentig. Wie in Nederland heeft er nu nog een privé-polder?   

de Volkskrant

 

jacht

2. Kijken als een ree
Ik heb geen idee hoe een ree het landschap, zijn leefgebied ervaart. Hij heeft een panoramablik, weet ik, en hij kan met minder licht toe dan ik. En zo staan we tegenover elkaar. Maar of hij dat ook zo ziet: ‘tegenover elkaar’?   

Magazine Buit

 

dood

Het einde vooraf regelen
Behandelverbod, niet-reanimerenpas, euthanasieverklaring, levenswensverklaring, zorgverklaring. Wat ondertekenen we eigenlijk? Over de reikwijdte en grenzen van schriftelijke wilsverklaringen. Met actuele verwijzingen.   

Uit&thuis

 

select name from po_pages where id=%0A2

fout